Fui ver esta peça com imensas expectativas pois vi a produção da Stepenwolff e fiquei muito impressionado. A produção do teatro Nacional Dona Maria II não consegue capturar o charme da versão original, mas consegue ser fiel ao que se espera da peça: comédia, melodrama e alguma tragédia. No meu entender, o maior problema desta produção reside na incongruência de alguns papéis que podiam ser melhor explorados e na dificuldade de transpor para Portugues um texto e narrativa linguísticamente complexos. No entanto, a tradução é bastante competente e alguns papés são um prazer de observar. Margarida Marinho merece, em especial, uma salva de palmas pela sua prestação quase perfeita (faltou um bocadinho de emoção num ou noutro ponto). Recomendo este espectáculo!
Comments
A produção do teatro Nacional Dona Maria II não consegue capturar o charme da versão original, mas consegue ser fiel ao que se espera da peça: comédia, melodrama e alguma tragédia.
No meu entender, o maior problema desta produção reside na incongruência de alguns papéis que podiam ser melhor explorados e na dificuldade de transpor para Portugues um texto e narrativa linguísticamente complexos.
No entanto, a tradução é bastante competente e alguns papés são um prazer de observar. Margarida Marinho merece, em especial, uma salva de palmas pela sua prestação quase perfeita (faltou um bocadinho de emoção num ou noutro ponto).
Recomendo este espectáculo!